Pismeno prevođenje

Usluge pisanog prevođenja

Moji izvorni jezici su:
bosanski, hrvatski, engleski, njemački, portugalski, srpski i slovenski.

Moji ciljni jezici su španjolski i galicijski.
Takođe prevodim sa španjolskog na galicijski i obrnuto.
Osim toga, ovlašeni sam sudski tumač za engleski i galicijski.

Galicijski

Španjolski

Besprijekoran prijevod na materinji jezik

Isporuka besprijekornih prevoda klijentima predstavlja moj najvažniji profesionalni cilj. Zbog toga prevodim dokumente samo na galicijski i španjolski jezik.
Nadalje, prihvatam samo one projekte za koje sam siguran da ih mogu isporučiti na vrijeme uz ispunjavanje najviših standarda kvalitete.
Kao sudski tumač, ovlašten sam za prevođenje službenih dokumenata s galicijskog na engleski jezik. U rijetkim prilikama, kada prihvatim takve zadatke, izvorni lektor engleskog jezika temeljno će pregledati moj prijevod prije isporuke klijentu.

Područja specijalizcije

Aktualni događaji i politika

Turizam

Pravna dokumentacija

Forenzičke znanost i klinička ispitivanja

Povijest i književnost

Novinarstvo

Sport

Titlovanje i lokalizacija

Lingvistički alati

Što se tiče računalno potpomognutog prevođenja (CAT), posjedujem najnovije verzije programa SDL 2019, MemoQ (8.3) i Wordfast (Pro), a uz to sam iskusan korisnik Memsourcea and Wordbeea.
Takođe koristim Xbench kako bih povećao kvalitetu svog rada.

Feel free to contact me via e-mail at info@wulfila.eu to get a free estimate.

Hrvatski