Pismeno prevođenje

Usluge pisanog prevođenja

Moji jezici izvora su:
bosanski, hrvatski, engleski, njemački, portugalski, srpski i slovenski. Moji ciljni jezici su španski i galicijski.

Takođe prevodim sa španskog na galicijski i obrnuto.

Pored toga, ja sam ovlašeni sudski tumač za engleski i galicijski.

Galicijski

Španski

Besprijekoran prevod na maternji jezik

Isporuka besprijekornih prevoda klijentima predstavlja moj najvažniji profesionalni cilj. Zbog toga prevodim dokumente samo na galicijski i španski jezik.
Nadalje, prihvatam samo one projekte za koje sam siguran da ih mogu isporučiti na vrijeme uz ispunjavanje najviših standarda kvaliteta.
Kao sudski tumač, ovlašten sam za prevođenje službenih dokumenata sa galicijskog na engleski jezik. U rijetkim prilikama, kada prihvatim takve zadatke, izvorni engleski lektor temeljno će pregledati moj prevod prije nego što ga isporučim klijentu.

Područja specijalizcije

Aktuelni događaji i politika

Turizam

Pravna dokumentacija

Forenzičke nauke i klinička ispitivanja

Historija i književnost

Novinarstvo

Sport

Titlovanje i lokalizacija

Lingvistički alati

Što se tiče kompjuterski potpomognutog prevođenja (CAT), posjedujem najnovije verzije SDL 2019, MemoQ (8.3) i Wordfast (Pro), a uz to sam iskusan korisnik Memsource and Wordbee. Takođe koristim Xbench kako bih povećao kvalitet svog rada.

Slobodno nastupite u kontaktu sa mnom preko info@wulfila.eu

Bosnian